Joel 1:12

SVDe wijnstok is verdord, de vijgeboom is flauw; de granaatappelboom, ook de palmboom en appelboom; alle bomen des velds zijn verdord; ja de vrolijkheid is verdord van de mensenkinderen.
WLCהַגֶּ֣פֶן הֹובִ֔ישָׁה וְהַתְּאֵנָ֖ה אֻמְלָ֑לָה רִמֹּ֞ון גַּם־תָּמָ֣ר וְתַפּ֗וּחַ כָּל־עֲצֵ֤י הַשָּׂדֶה֙ יָבֵ֔שׁוּ כִּֽי־הֹבִ֥ישׁ שָׂשֹׂ֖ון מִן־בְּנֵ֥י אָדָֽם׃ ס
Trans.hagefen hwōḇîšâ wəhatə’ēnâ ’uməlālâ rimmwōn gam-tāmār wəṯapûḥa kāl-‘ăṣê haśśāḏeh yāḇēšû kî-hōḇîš śāśwōn min-bənê ’āḏām:

Algemeen

Zie ook: Appel, Abrikoos, Bomen, Bomen en planten (vernietigen), Dadel, Granaatappel, Vijgenboom, Wijnstok

PrikkelDe wijnstok is verdord


Aantekeningen

De wijnstok is verdord, de vijgenboom is flauw; de granaatappelboom, ook de palmboom en appelboom; alle bomen des velds zijn verdord; ja de vrolijkheid is verdord van de mensenkinderen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

גֶּ֣פֶן

De wijnstok

הוֹבִ֔ישָׁה

is verdord

וְ

-

הַ

-

תְּאֵנָ֖ה

de vijgeboom

אֻמְלָ֑לָה

is flauw

רִמּ֞וֹן

de granaatappelboom

גַּם־

ook

תָּמָ֣ר

de palmboom

וְ

-

תַפּ֗וּחַ

en appelboom

כָּל־

alle

עֲצֵ֤י

bomen

הַ

-

שָּׂדֶה֙

des velds

יָבֵ֔שׁוּ

zijn verdord

כִּֽי־

ja

הֹבִ֥ישׁ

is verdord

שָׂשׂ֖וֹן

de vrolijkheid

מִן־

van

בְּנֵ֥י

de mensenkinderen

אָדָֽם

-


De wijnstok is verdord, de vijgenboom is flauw; de granaatappelboom, ook de palmboom en appelboom; alle bomen des velds zijn verdord; ja de vrolijkheid is verdord van de mensenkinderen.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!